Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.
وخماسي كلور البنزين سميللبشر بدرجة معتدلة وغير مصنف كمسرطن.
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains.
وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر.
b) Des structures de gestion et des types de ressources humaines dont disposent actuellement les organisations qui appliquent le régime commun;
(ب) هياكل الإدارة الحالية وسمات الموارد البشرية لمؤسسات المنظومة؛
Le rapport allemand tout comme le rapport danois signalent l'insuffisance de données de toxicité sur l'être humain et l'environnement pour le RDP.
ويعلق كلا من التقريرين الألماني والدانمركي على عدم كفاية بيانات السميةالبشرية والبيئية بشأن الفوسفات ثنائي الفينيل RDP.
Des études sur la toxicité chronique du produit pour les humains montrent que l'endosulfan n'est ni un produit cancérogène ni une toxine du système reproducteur ni même une substance tératogène pour les mammifères.
وتبين التحريات عن الجهد السميالبشري المزمن أن الإندوسولفان ليس مسرطناً أو سمياً تناسلياً ولا هو مسبباً للمسخ في الثدييات.
Le pentachlorobenzène est modérément toxique pour les êtres humains, mais il est très toxique pour les organismes aquatiques.
وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جدا للكائنات الحية المائية.
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais il est très toxique pour les organismes aquatiques.
وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جدا للكائنات الحية المائية.
Ensuite, il est interdit de faire des traits humains naturels énoncés et du statut social la base d'un statut juridique inégal des citoyens au moment de la régulation des relations sociales par des normes de droit générales.
ثانيا، حظر اتخاذ بعض السماتالبشرية الطبيعية، أو المركز الاجتماعي أساسا لعدم تساوي المركز القانوني للمواطنين عند تنظيم العلاقات الاجتماعية بواسطة المبادئ القانونية العامة.